Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Portugheză braziliană - cara M., grazie per il tuo messaggio. ci ha...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăPortugheză braziliană

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
cara M., grazie per il tuo messaggio. ci ha...
Text
Înscris de tucatuca
Limba sursă: Italiană

cara M.,

grazie per il tuo messaggio prima della tua partenza. ci ha fatto tanto piacere.

complimenti per il tuo lavoro, siamo rimaste incantate anche noi.

oggi A. ci ha un po' riportato il tuo pensiero e ciò che stai facendo. attendiamo il materiale via email, la tua storia, i tuoi progetti attuali e ciò che vorresti per il vostro futuro.

siamo felici di tentare la possibilità di un progetto insieme.

un grande abbraccio, e a presto.
Observaţii despre traducere
M = female name
A = male name

Titlu
Querida M.,
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Querida M,
Obrigada pela sua mensagem antes de ir embora. Gostamos muito.
Parabéns pelo seu trabalho, nós também ficamos encantados.
Hoje A, nos contou um pouco o que você pensa e o que está fazendo, esperamos o material por email, a sua história, os seus projetos atuais e aquilo que deseja para o seu futuro.
Alegra-nos a possibilidade de tentar um projeto juntos.
Um grande abraço e até breve.
Validat sau editat ultima dată de către goncin - 16 Ianuarie 2009 10:58