Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Holandês-Francês - Dealeradressen

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HolandêsFrancês

Categoria Web-site / Blog / Fórum

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Dealeradressen
Texto
Enviado por Julien1926
Idioma de origem: Holandês

Onderstaande merken zijn zowel bij Helios zelf als via dealers te koop.
---------------
Lynx Studio Technology producten zijn te koop bij elke professionele audio wederverkoper in Nederland. Onderstaand ziet u een lijst van bedrijven die Lynx eerder hebben geleverd:
---------------
Notas sobre a tradução
Je suis un étudiant français (France Métropolitaine) actuellement en 2ème année de BTS Commerce International.

Suite à un Stage en 1ère année effectué en Angleterre, j'ai été chargé de rédiger un rapport sur un prospect (client potentiel) pour mon entreprise. L'entreprise cible se prénomme Helios et elle est basée au pays-bas.

Une partie de leur site est traduite en anglais, mais pour le reste, j'éprouve de grandes difficultés à trouver une traduction correcte grâce aux traducteurs en ligne.

Merci par avance.

Título
Adresses de distributeurs
Tradução
Francês

Traduzido por Urunghai
Idioma alvo: Francês

Les marques ci-dessous sont à vendre chez Helios-même aussi que chez des distributeurs.
---------
Les produits de Lynx Studio Technology sont à vendre chez chaque revendeur-audio professionel aux Pays-Bas. Ci-dessous vous voyez une liste d'entreprises qui ont approvisionné Lynx:
---------
Notas sobre a tradução
La phrase dernière est un peu ambigue; peut-être il s'agit d'une "liste d'entreprises qui ont approvisioné Lynx".

Bonne chance avec le rapport!
Último validado ou editado por Francky5591 - 27 Janeiro 2009 18:17