Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Francês - Se, hvor du sætter dine fødder. SÃ¥ holder skoene...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Pensamentos
Título
Se, hvor du sætter dine fødder. Så holder skoene...
Texto
Enviado por
Minny
Idioma de origem: Dinamarquês
Se, hvor du sætter dine fødder.
Så holder skoene længere.
Notas sobre a tradução
Aforisme.
Título
Regarde où tu mets tes pieds.....
Tradução
Francês
Traduzido por
gamine
Idioma alvo: Francês
Regarde où tu mets les pieds.
Alors, tes chaussures tiendront plus longtemps.
Último validado ou editado por
Francky5591
- 2 Fevereiro 2010 23:30
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
2 Fevereiro 2010 17:04
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
long temps
longtemps