Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sérvio-Macedônio - Ne razumem bas najbolje makedonski, pa mi nije...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Ne razumem bas najbolje makedonski, pa mi nije...
Texto
Enviado por
jacochka
Idioma de origem: Sérvio
Ne razumem bas najbolje makedonski, pa mi nije jasno da li "tvrdo" na makedonskom znaci isto sto i na srpskom?
Título
Ðе разбирам добро македонÑки, затоа ...
Tradução
Macedônio
Traduzido por
liria
Idioma alvo: Macedônio
Ðе разбирам добро македонÑки, затоа не ми е јаÑно дали „тврдо“ на македонÑки има иÑто значење како и на ÑрпÑки.
Notas sobre a tradução
(10)
Último validado ou editado por
Bamsa
- 26 Agosto 2011 19:24