Tradução - Português brasileiro-Alemão - Não temerei mal algumEstado atual Tradução
Categoria Frase | | | Idioma de origem: Português brasileiro
Não temerei mal algum |
|
| Ich werde niemals Angst haben | | Idioma alvo: Alemão
Ich werde niemals Angst haben. | | od. "Ich fürchte mich niemals" - in der Bibel steht's auch so. - habe meine Frau gefragt... |
|
Último validado ou editado por Rumo - 8 Junho 2007 23:02
Últimas Mensagens | | | | | 8 Junho 2007 23:00 | | RumoNúmero de Mensagens: 220 | Ach, Bibelzitat auch noch. Na gut, genehmigt |
|
|