Traducerea - Portugheză braziliană-Germană - Não temerei mal algumStatus actual Traducerea
Categorie Propoziţie | | | Limba sursă: Portugheză braziliană
Não temerei mal algum |
|
| Ich werde niemals Angst haben | | Limba ţintă: Germană
Ich werde niemals Angst haben. | Observaţii despre traducere | od. "Ich fürchte mich niemals" - in der Bibel steht's auch so. - habe meine Frau gefragt... |
|
Validat sau editat ultima dată de către Rumo - 8 Iunie 2007 23:02
Ultimele mesaje | | | | | 8 Iunie 2007 23:00 | | RumoNumărul mesajelor scrise: 220 | Ach, Bibelzitat auch noch. Na gut, genehmigt |
|
|