Traducció - Portuguès brasiler-Italià - esqueci os nomes dos moteis...
vc ...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Col·loquial - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | esqueci os nomes dos moteis...
vc ... | | Idioma orígen: Portuguès brasiler
esqueci os nomes dos moteis... vc ja deu entrada no anibal bruno? to atè com medo. da lembranças a duduzinho... nao dispense | | first line deleted for being offensive language. |
|
| mi sono scordato i nomi dei motel...tu... | TraduccióItalià Traduït per heya | Idioma destí: Italià
Mi sono scordato dei nomi dei motel Tu sei mai andato nel anibal bruno? Ho perfino un pò di paura. Di ciao ciao a duduzinho non dimenticarti |
|
Darrera validació o edició per ali84 - 26 Agost 2008 15:37
Darrer missatge | | | | | 21 Agost 2008 19:24 | | JO79Nombre de missatges: 7 | mI SONO SCORDATO DEI NOMI DEI MOTEL. TU SEI MAI ANDATO NEL ANIBAL BRUNO? HO PERFINO UN PO PAURA. RICORDI DI DUDUZINHO, NON DIMENTICARTI |
|
|