الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-إيطاليّ - esqueci os nomes dos moteis... vc ...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
عاميّة - حب/ صداقة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
esqueci os nomes dos moteis... vc ...
نص
إقترحت من طرف
dimitri
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
esqueci os nomes dos moteis...
vc ja deu entrada no anibal bruno?
to atè com medo.
da lembranças a duduzinho...
nao dispense
ملاحظات حول الترجمة
first line deleted for being offensive language.
عنوان
mi sono scordato i nomi dei motel...tu...
ترجمة
إيطاليّ
ترجمت من طرف
heya
لغة الهدف: إيطاليّ
Mi sono scordato dei nomi dei motel
Tu sei mai andato nel anibal bruno?
Ho perfino un pò di paura.
Di ciao ciao a duduzinho
non dimenticarti
آخر تصديق أو تحرير من طرف
ali84
- 26 آب 2008 15:37
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
21 آب 2008 19:24
JO79
عدد الرسائل: 7
mI SONO SCORDATO DEI NOMI DEI MOTEL. TU SEI MAI ANDATO NEL ANIBAL BRUNO? HO PERFINO UN PO PAURA. RICORDI DI DUDUZINHO, NON DIMENTICARTI