Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Italià - Kärlekens gyllene trÃ¥d har en snara i var ende.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecFrancèsItaliàRusLlatí

Categoria Ficció / Història - Amor / Amistat

Títol
Kärlekens gyllene tråd har en snara i var ende.
Text
Enviat per Grussent
Idioma orígen: Suec

Kärlekens gyllene tråd har en snara i var ende.
Notes sobre la traducció
Denna strof avser det dualistiska i en kärleksrelation. Hur man å ena sidan hör ihop och hur, å andra sidan känslan kan vara begränsar varandra. Snara kan ses som snara att fånga djur i eller tom en strypsnara. Ende i slutet bör var det och inte ändan eller enden.

Títol
Il filo dorato dell'amore
Traducció
Italià

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Italià

Il filo dorato dell'amore ha un cappio a ogni estremità.
Darrera validació o edició per ali84 - 20 Agost 2008 17:00