Text original - Àrab - وأكد مناØÙŠ بيننا الا انه لا اØد مناEstat actual Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Expressió  La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
| وأكد مناØÙŠ بيننا الا انه لا اØد منا | | Idioma orígen: Àrab
وأكد مناØÙŠ بيننا الا انه لا اØد منا | | kaskas panasaus i "jis vaiksto greta musu, bet jis nera vienas is musu" tik anglu kalba. |
|
9 Octubre 2008 11:49
Darrer missatge | | | | | 19 Octubre 2008 15:03 | |  elmotaNombre de missatges: 744 | look artemidij, i cannot make great sense of it, it sounds like: something something within us, but none of us, or none of ours...
can you write your comment in english? | | | 19 Octubre 2008 20:40 | | | more like: amongst us but not one of us |
|
|