Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Serbi-Anglès - Au Majcek kakvi su ti ovo poeticni Tursji Srbi ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiTurcAnglès

Categoria Discurs - Ordinadors / Internet

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Au Majcek kakvi su ti ovo poeticni Tursji Srbi ...
Text
Enviat per asso
Idioma orígen: Serbi

-Au Majcek kakvi su ti ovo poeticni Tursji Srbi

-nemam pojma,turcin a poslao na srpskom

-Zato sto na fb imas prevod

-Da nema tebe ne bih znala,fala ti bro..

-nema na cemu

-A gde je taj prevod ,meni je jedan taliban napisao nesto nemam pojma sta znaci

-Dole u desnom uglu ali ako nije tu potrazi u podesavanjima

Títol
-Oh, Majchek, which kind of people are these poetic Turkish Serbs?
Traducció
Anglès

Traduït per maki_sindja
Idioma destí: Anglès

-Oh, Majchek, which kind of people are these poetic Turkish Serbs?

-I have no idea, he is Turk but he sent it in Sebian.

-Because you have a translation on facebook

-If I didn't have your help, I wouldn't know. Thanks.

-You're welcome.

-And where is that translation? One Taliban wrote something to me, I have no idea what it means.

-It is down there in the right corner, but if it isn't there search it in settings.
Darrera validació o edició per lilian canale - 30 Octubre 2008 14:17