Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Engleză - Au Majcek kakvi su ti ovo poeticni Tursji Srbi ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăTurcăEngleză

Categorie Discurs - Calculatoare/Internet

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Au Majcek kakvi su ti ovo poeticni Tursji Srbi ...
Text
Înscris de asso
Limba sursă: Sârbă

-Au Majcek kakvi su ti ovo poeticni Tursji Srbi

-nemam pojma,turcin a poslao na srpskom

-Zato sto na fb imas prevod

-Da nema tebe ne bih znala,fala ti bro..

-nema na cemu

-A gde je taj prevod ,meni je jedan taliban napisao nesto nemam pojma sta znaci

-Dole u desnom uglu ali ako nije tu potrazi u podesavanjima

Titlu
-Oh, Majchek, which kind of people are these poetic Turkish Serbs?
Traducerea
Engleză

Tradus de maki_sindja
Limba ţintă: Engleză

-Oh, Majchek, which kind of people are these poetic Turkish Serbs?

-I have no idea, he is Turk but he sent it in Sebian.

-Because you have a translation on facebook

-If I didn't have your help, I wouldn't know. Thanks.

-You're welcome.

-And where is that translation? One Taliban wrote something to me, I have no idea what it means.

-It is down there in the right corner, but if it isn't there search it in settings.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 30 Octombrie 2008 14:17