Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - I'm amazed...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Vida quotidiana
Títol
I'm amazed...
Text
Enviat per
max00jc
Idioma orígen: Anglès
- I'm amazed you were able to get back into such good shape so soon after having a baby.
- Oh, you're too nice, M.
- No, I mean it. You really look terrific.
Títol
Estou surpresa...
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
Sweet Dreams
Idioma destí: Portuguès brasiler
- Estou surpresa como você foi capaz de recuperar a boa forma, tão rápido, depois de ter tido um bebê.
- Oh, é muita bondade sua, M.
- Não, estou falando sério. Você está ótima.
Darrera validació o edició per
goncin
- 11 Octubre 2008 01:41
Darrer missatge
Autor
Missatge
10 Octubre 2008 14:41
goncin
Nombre de missatges: 3706
Vamos "abrasileirar" um pouco isso aqui.
- Estou
surpresa
como você foi capaz de
recuperar a
boa forma, tão
rápido
, depois de ter tido um bebê.
- Oh,
é muita bondade sua
, M.
- Não, estou falando sério. Você está
ótima
.
10 Octubre 2008 18:24
Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Feito
Obrigado, Goncin