Traducció - Danès-Turc - i den fornemeste gade lÃ¥ en prægtig gammeldags...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Frase - Exploració / Aventura  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | i den fornemeste gade lÃ¥ en prægtig gammeldags... | | Idioma orígen: Danès
i den fornemeste gade lå en prægtig gammeldags gård | | jeg vil gerne vide hvad det her sætning betyder |
|
| | TraduccióTurc Traduït per handyy | Idioma destí: Turc
Birçok sosyetik caddede, ihtişamlı eski moda bir çiftlik vardı. | | bridge by Gamine :x
"There was a magnicient old-fashioned farm in the most classy street".
|
|
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 13 Octubre 2008 16:03
|