Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Turc - Una è troppo poco...due sono tante Quante...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàTurc

Categoria Cançó

Títol
Una è troppo poco...due sono tante Quante...
Text
Enviat per dilci
Idioma orígen: Italià

Una è troppo poco...due sono tante
Quante principesse nel castello mi hai nascosto
TI VOGLIO BENE...te lo dicevo anche se non spesso
TI VOGLIO BENE...me ne accorgevo prima più di adesso
Tre sono poche..quattro sono troppe
Quante quelle cose che hai rinchiuso nel castello e ancora...
TI VOGLIO BENE...e nonostante tutte le attenzioni
TI VOGLIO BENE...dall'altro ieri invece da domani non lo so

Títol
Bir çok azdır .. iki çok......
Traducció
Turc

Traduït per delvin
Idioma destí: Turc

Bir çok azdır.. iki çok
Beni sakladığın şatodaki prensesler kadar
SENİ SEVİYORUM..çok sık olmasa da bunu sana söylüyordum
SENİ SEVİYORUM..şimdiden daha önce bunu farkediyordum
Üç azdır.. dört çok fazla
Åžatoda hapsettiklerin kadar
ve hala
SENİ SEVİYORUM.. ve tüm dikkatlere rağmen
SENİ SEVİYORUM.. yarından sonra değil dünden önceki günden beri bilmiyorum..
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 13 Desembre 2008 14:17