Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Турски - Una è troppo poco...due sono tante Quante...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиТурски

Категория Песен

Заглавие
Una è troppo poco...due sono tante Quante...
Текст
Предоставено от dilci
Език, от който се превежда: Италиански

Una è troppo poco...due sono tante
Quante principesse nel castello mi hai nascosto
TI VOGLIO BENE...te lo dicevo anche se non spesso
TI VOGLIO BENE...me ne accorgevo prima più di adesso
Tre sono poche..quattro sono troppe
Quante quelle cose che hai rinchiuso nel castello e ancora...
TI VOGLIO BENE...e nonostante tutte le attenzioni
TI VOGLIO BENE...dall'altro ieri invece da domani non lo so

Заглавие
Bir çok azdır .. iki çok......
Превод
Турски

Преведено от delvin
Желан език: Турски

Bir çok azdır.. iki çok
Beni sakladığın şatodaki prensesler kadar
SENİ SEVİYORUM..çok sık olmasa da bunu sana söylüyordum
SENİ SEVİYORUM..şimdiden daha önce bunu farkediyordum
Üç azdır.. dört çok fazla
Åžatoda hapsettiklerin kadar
ve hala
SENİ SEVİYORUM.. ve tüm dikkatlere rağmen
SENİ SEVİYORUM.. yarından sonra değil dünden önceki günden beri bilmiyorum..
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 13 Декември 2008 14:17