Traducció - Anglès-Turc - Bring River Station was about twelve kilometers...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Explicacions - Nens i adolescents | Bring River Station was about twelve kilometers... | | Idioma orígen: Anglès
Bring River Station was about twelve kilometers from Avonlea. Matthew drove there slowly in the buggy. When he arrived at Bright River, it was late. He couldn’t see a train. |
|
| | | Idioma destí: Turc
Bring River istasyonu Avonlea'nın yaklaşık 20 kilometre uzağındaydı. Matthew çocuk arabasını oraya doğru yavaşca sürdü. Bright River'a ulaştığında geç olmuştu. Bir tren göremedi. |
|
Darrera validació o edició per 44hazal44 - 3 Abril 2009 19:22
Darrer missatge | | | | | 3 Abril 2009 17:06 | | | Bring River istasyonu Avonlea'ya yaklaşık 20 kilometre uzaklığındaydı...> Bring River istasyonu Avonlea'nın yaklaşık 20 kilometre uzağındaydı.
Matthew arabayla oraya yavaşça gitti....> Matthew çocuk arabasını oraya doğru yavaşca sürdü....>
Bir tren göremedi...> Treni göremezdi. |
|
|