Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Bring River Station was about twelve kilometers...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Пояснення - Діти та підлітки

Заголовок
Bring River Station was about twelve kilometers...
Текст
Публікацію зроблено pixie_xx
Мова оригіналу: Англійська

Bring River Station was about twelve kilometers from Avonlea. Matthew drove there slowly in the buggy. When he arrived at Bright River, it was late. He couldn’t see a train.

Заголовок
Bring River Ä°stasyonu
Переклад
Турецька

Переклад зроблено gns_123
Мова, якою перекладати: Турецька

Bring River istasyonu Avonlea'nın yaklaşık 20 kilometre uzağındaydı. Matthew çocuk arabasını oraya doğru yavaşca sürdü. Bright River'a ulaştığında geç olmuştu. Bir tren göremedi.
Затверджено 44hazal44 - 3 Квітня 2009 19:22





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Квітня 2009 17:06

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Bring River istasyonu Avonlea'ya yaklaşık 20 kilometre uzaklığındaydı...> Bring River istasyonu Avonlea'nın yaklaşık 20 kilometre uzağındaydı.
Matthew arabayla oraya yavaşça gitti....> Matthew çocuk arabasını oraya doğru yavaşca sürdü....>

Bir tren göremedi...> Treni göremezdi.