Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Serbi - dünyanın en güzel kızları makedondur

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsRusSerbiMacedoni

Títol
dünyanın en güzel kızları makedondur
Text
Enviat per aliovski
Idioma orígen: Turc

dünyanın en güzel kızları makedondur

Títol
Najlepše devojke na svetu su Makedonke
Traducció
Serbi

Traduït per fikomix
Idioma destí: Serbi

Najlepše devojke na svetu su Makedonke.
Darrera validació o edició per Roller-Coaster - 5 Maig 2009 10:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

4 Maig 2009 19:48

Stane
Nombre de missatges: 176
"Makedonke" a ne "makedonke", pripadnici ili pripadnice jedog naroda se pisu velikim slovom, na primer : Srpkinje, Turkinje, Engleskinje, itd. Prisvojni pridevi se pisu malim : "Najlepse devojke na svetu su makedonske" bi se pisalo dakle malim slovom.