Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Serbisch - dünyanın en güzel kızları makedondur

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischRussischSerbischMazedonisch

Titel
dünyanın en güzel kızları makedondur
Text
Übermittelt von aliovski
Herkunftssprache: Türkisch

dünyanın en güzel kızları makedondur

Titel
Najlepše devojke na svetu su Makedonke
Übersetzung
Serbisch

Übersetzt von fikomix
Zielsprache: Serbisch

Najlepše devojke na svetu su Makedonke.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Roller-Coaster - 5 Mai 2009 10:02





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

4 Mai 2009 19:48

Stane
Anzahl der Beiträge: 176
"Makedonke" a ne "makedonke", pripadnici ili pripadnice jedog naroda se pisu velikim slovom, na primer : Srpkinje, Turkinje, Engleskinje, itd. Prisvojni pridevi se pisu malim : "Najlepse devojke na svetu su makedonske" bi se pisalo dakle malim slovom.