Traducció - Italià-Albanès - il regalo piu grandeEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Cançó - Amor / Amistat | | | Idioma orígen: Italià
e stavo attenta a non amare prima di incontrarti e confondevo la mia vita con quella degli altri non voglio farmi piu del male adesso amore... |
|
| | | Idioma destí: Albanès
dhe kisha kujdes që të mos dashuroja përpara se të të takoja dhe ngatërroja jetën time me atë të të tjerëve nuk dua të vuaj më tani i dashur.... |
|
Darrera validació o edició per bamberbi - 4 Octubre 2009 20:20
Darrer missatge | | | | | 3 Juny 2009 19:27 | | | "And I paid attention not to love before meeting you and I confused my life with others' life. Now I don't want to hurt myself, my love" |
|
|