Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Αλβανικά - il regalo piu grande

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑλβανικά

Κατηγορία Τραγούδι - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
il regalo piu grande
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bimba16
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

e stavo attenta a non amare prima di incontrarti e confondevo la mia vita con quella degli altri non voglio farmi piu del male adesso amore...

τίτλος
dhurata më e madhe
Μετάφραση
Αλβανικά

Μεταφράστηκε από bamberbi
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά

dhe kisha kujdes që të mos dashuroja përpara se të të takoja dhe ngatërroja jetën time me atë të të tjerëve nuk dua të vuaj më tani i dashur....
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από bamberbi - 4 Οκτώβριος 2009 20:20





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Ιούνιος 2009 19:27

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
"And I paid attention not to love before meeting you and I confused my life with others' life. Now I don't want to hurt myself, my love"