Umseting - Italskt-Albanskt - il regalo piu grandeNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Songur - Kærleiki / Vinskapur | | | Uppruna mál: Italskt
e stavo attenta a non amare prima di incontrarti e confondevo la mia vita con quella degli altri non voglio farmi piu del male adesso amore... |
|
| | | Ynskt mál: Albanskt
dhe kisha kujdes që të mos dashuroja përpara se të të takoja dhe ngatërroja jetën time me atë të të tjerëve nuk dua të vuaj më tani i dashur.... |
|
Góðkent av bamberbi - 4 Oktober 2009 20:20
Síðstu boð | | | | | 3 Juni 2009 19:27 | | | "And I paid attention not to love before meeting you and I confused my life with others' life. Now I don't want to hurt myself, my love" |
|
|