Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Francès - canim benim seni yapiyorsun

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancèsItaliàÀrab

Categoria Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
canim benim seni yapiyorsun
Text
Enviat per sanyoura
Idioma orígen: Turc

Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?


Notes sobre la traducció
Before edit : "sen kusura bakma.neden çok zor.sen tunustan kisin grub ayarla.ben sana gerçekten sana söylüyorum, sen tunustan kesin grub ayarla.canim benim seni yapiyorsun."

Edits done thanks to Hazal and Figen's notifications.

Títol
Pardonne
Traducció
Francès

Traduït per 44hazal44
Idioma destí: Francès

Je suis désolé. Pourquoi est-ce si difficile ? En hiver, arrange-toi pour trouver un groupe de Tunisie. Je suis sérieux, trouve absolument un groupe de Tunisie. Chéri, que fais-tu ?
Notes sobre la traducció
desole=desolee
serieux=serieuse
cheri=cherie

Ce n'est pas une traduction exacte. En sachant que seulement la signification est demandee, j'ai changé quelques expressions pour avoir quelque chose qui sonne bien en français.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 23 Juny 2009 16:14