Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - canim benim seni yapiyorsun

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskFranskItalienskArabisk

Kategori Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
canim benim seni yapiyorsun
Tekst
Tilmeldt af sanyoura
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?


Bemærkninger til oversættelsen
Before edit : "sen kusura bakma.neden çok zor.sen tunustan kisin grub ayarla.ben sana gerçekten sana söylüyorum, sen tunustan kesin grub ayarla.canim benim seni yapiyorsun."

Edits done thanks to Hazal and Figen's notifications.

Titel
Pardonne
Oversættelse
Fransk

Oversat af 44hazal44
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Je suis désolé. Pourquoi est-ce si difficile ? En hiver, arrange-toi pour trouver un groupe de Tunisie. Je suis sérieux, trouve absolument un groupe de Tunisie. Chéri, que fais-tu ?
Bemærkninger til oversættelsen
desole=desolee
serieux=serieuse
cheri=cherie

Ce n'est pas une traduction exacte. En sachant que seulement la signification est demandee, j'ai changé quelques expressions pour avoir quelque chose qui sonne bien en français.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 23 Juni 2009 16:14