Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Romanès - Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsAnglès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...
Text a traduir
Enviat per mireladobrin
Idioma orígen: Romanès

Bună
A trecut ceva timp de când nu ne-am mai auzit. Sper ca această vacanţă să vă aducă relaxarea de care aveţi nevoie şi multe satisfacţii în plan familial. Îmi este dor de întâlnirile noastre şi sper ca Ramazan să se ţină de promisiune şi să înlesnească o nouă întâlnire. Vă doresc o vacanţă plină de surprize plăcute.
Darrera edició per azitrad - 12 Juliol 2009 09:21





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Juliol 2009 09:23

azitrad
Nombre de missatges: 970
Bună Mirela,

În mod normal, textele introduse fără diacritice (ă, â, î, ş, ţ) nu sunt acceptate la tradus. Din respect pentru traducător, care a tradus deja textul înainte să observ eu că lipsesc diacriticele, l-am corectat eu.

Te rog însă ca data viitoare să respecţi această regulă, ok?

O zi bună!