Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Rumänisch - Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von mireladobrin
Herkunftssprache: Rumänisch

Bună
A trecut ceva timp de când nu ne-am mai auzit. Sper ca această vacanţă să vă aducă relaxarea de care aveţi nevoie şi multe satisfacţii în plan familial. Îmi este dor de întâlnirile noastre şi sper ca Ramazan să se ţină de promisiune şi să înlesnească o nouă întâlnire. Vă doresc o vacanţă plină de surprize plăcute.
Zuletzt bearbeitet von azitrad - 12 Juli 2009 09:21





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 Juli 2009 09:23

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
Bună Mirela,

În mod normal, textele introduse fără diacritice (ă, â, î, ş, ţ) nu sunt acceptate la tradus. Din respect pentru traducător, care a tradus deja textul înainte să observ eu că lipsesc diacriticele, l-am corectat eu.

Te rog însă ca data viitoare să respecţi această regulă, ok?

O zi bună!