Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Rumänska - Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...
Text att översätta
Tillagd av mireladobrin
Källspråk: Rumänska

Bună
A trecut ceva timp de când nu ne-am mai auzit. Sper ca această vacanţă să vă aducă relaxarea de care aveţi nevoie şi multe satisfacţii în plan familial. Îmi este dor de întâlnirile noastre şi sper ca Ramazan să se ţină de promisiune şi să înlesnească o nouă întâlnire. Vă doresc o vacanţă plină de surprize plăcute.
Senast redigerad av azitrad - 12 Juli 2009 09:21





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 Juli 2009 09:23

azitrad
Antal inlägg: 970
Bună Mirela,

În mod normal, textele introduse fără diacritice (ă, â, î, ş, ţ) nu sunt acceptate la tradus. Din respect pentru traducător, care a tradus deja textul înainte să observ eu că lipsesc diacriticele, l-am corectat eu.

Te rog însă ca data viitoare să respecţi această regulă, ok?

O zi bună!