Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - I can't wait to be with you again

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Categoria Expressió - Amor / Amistat

Títol
I can't wait to be with you again
Text
Enviat per meagain
Idioma orígen: Anglès

I can't wait to be with you again, I think about you everyday. I can't wait for you to hold me in your arms, to kiss your lips and to feel your body against mine. You mean the world to me and I love u more everyday!

Títol
Seninle yeniden birlikte
Traducció
Turc

Traduït per merdogan
Idioma destí: Turc

Seninle yeniden birlikte olmak için sabırsızlanıyorum,her gün seni düşünüyorum.Beni kollarına alman,dudaklarını öpmek ve vücudunun benimkiyle (birlikte) olması için sabırsızlanıyorum. Benim için dünya demeksin ve seni hergün daha fazla seviyorum !
Darrera validació o edició per CursedZephyr - 1 Juliol 2009 13:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Juny 2009 16:05

CursedZephyr
Nombre de missatges: 148
Sanki ordaki "bekleyemem" değil de "sabırsızlanıyorum" anlamında. Bir daha gözden geçirip düzenlerseniz sevinirim. Aksi halde, çevirmesi için başkasına devretmek zorunda kalacağım.

29 Juny 2009 16:13

meagain
Nombre de missatges: 2
Sorry I only speak english!

29 Juny 2009 16:31

CursedZephyr
Nombre de missatges: 148
I asked "merdogan" to rewrite it.

29 Juny 2009 19:45

CursedZephyr
Nombre de missatges: 148
Teşekkürler,biraz da ben düzenledim düşük cümleleri. Şimdi oylamaya sunuyorum.

29 Juny 2009 19:50

meagain
Nombre de missatges: 2
Ok! Wasn't sure if you were asking me a question!