Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Hebreu - Det är för dig, det är för mig och det är för oss.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecHebreu

Categoria Expressió

Títol
Det är för dig, det är för mig och det är för oss.
Text
Enviat per wettern
Idioma orígen: Suec

Det är för dig, det är för mig och det är för oss.

Títol
זה בשבילך, זה בשבילי וזה בשבילנו.
Traducció
Hebreu

Traduït per milkman
Idioma destí: Hebreu

זה בשבילך, זה בשבילי וזה בשבילנו.
Notes sobre la traducció
Bridge by Gamine:
It's for you, it's for me and it's for us.
Darrera validació o edició per libera - 1 Setembre 2009 10:06