Traducció - Turc-Anglès - orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana...Estat actual Traducció
| orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana... | | Idioma orígen: Turc
orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana küstün mü? |
|
| | TraduccióAnglès Traduït per lenab | Idioma destí: Anglès
Are you there? Or are you mad at me because I treated you badly? |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 24 Octubre 2009 22:20
|