Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiSrpski

Naslov
orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana...
Tekst
Poslao huki
Izvorni jezik: Turski

orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana küstün mü?

Naslov
Are you there?
Prevođenje
Engleski

Preveo lenab
Ciljni jezik: Engleski

Are you there? Or are you mad at me because I treated you badly?
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 24 listopad 2009 22:20