Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Italià - Kochaj tego, kogo chcesz.. ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsItalià

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Kochaj tego, kogo chcesz.. ...
Text
Enviat per raymon
Idioma orígen: Polonès

Kochaj tego, kogo chcesz.. Nienawidź tego, kogo chcesz.. Ale nigdy nie nienawidź tego, kogo kochałeś

Notes sobre la traducció
<edit>Before edit : "Kochaj tego, kogo chcesz.. Nienawidz tego, kogo chcesz.. Ale nigdy nie nienawidz tego, kogo kochales!!!"
Thanks to Aneta who provided an edited version of this text. :)(12/20/francky)

Títol
Ama quello, che vuoi.. Detesta quello, che vuoi... Ma non detestare mai quello, che hai amato!!!
Traducció
Italià

Traduït per Aneta B.
Idioma destí: Italià

Ama quello che vuoi.. Detesta quello che vuoi... Ma non detestare mai quello che hai amato!!!
Darrera validació o edició per Efylove - 23 Juny 2010 11:34