Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Bosni-Alemany - sta ima,hvala na pozdravima.Sta se radi,kad cemo...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BosniAlemany

Categoria Discurs - Nens i adolescents

Títol
sta ima,hvala na pozdravima.Sta se radi,kad cemo...
Text
Enviat per halid
Idioma orígen: Bosni

sta ima,hvala na pozdravima.Sta se radi,kad cemo opet sjesti malo da popijemo pivo.Nisam ti mogao prije odgovoriti bio sam zauzet.Vidjecu da opet nekad dodem kod maida pa da opet kakav party napravimo.cujemo se i pozdravi

Títol
Was gibt's?
Traducció
Alemany

Traduït per RockIn_Babe
Idioma destí: Alemany

Was gibt's, danke für die Grüsse. Was gibt es, wann setzen wir uns wieder zusammen und trinken ein Bier. Konnte nicht eher antworten, da ich beschäftigt war. Ich versuche bei Maida wieder vorbeizuschauen und dann machen wir eine Party. Wir hören uns und Grüsse.
Darrera validació o edició per nevena-77 - 12 Febrer 2010 15:27