Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bosanski-Nemacki - sta ima,hvala na pozdravima.Sta se radi,kad cemo...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BosanskiNemacki

Kategorija Govor - Deca i tinejdzeri

Natpis
sta ima,hvala na pozdravima.Sta se radi,kad cemo...
Tekst
Podnet od halid
Izvorni jezik: Bosanski

sta ima,hvala na pozdravima.Sta se radi,kad cemo opet sjesti malo da popijemo pivo.Nisam ti mogao prije odgovoriti bio sam zauzet.Vidjecu da opet nekad dodem kod maida pa da opet kakav party napravimo.cujemo se i pozdravi

Natpis
Was gibt's?
Prevod
Nemacki

Preveo RockIn_Babe
Željeni jezik: Nemacki

Was gibt's, danke für die Grüsse. Was gibt es, wann setzen wir uns wieder zusammen und trinken ein Bier. Konnte nicht eher antworten, da ich beschäftigt war. Ich versuche bei Maida wieder vorbeizuschauen und dann machen wir eine Party. Wir hören uns und Grüsse.
Poslednja provera i obrada od nevena-77 - 12 Februar 2010 15:27