Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bosniaco-Tedesco - sta ima,hvala na pozdravima.Sta se radi,kad cemo...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BosniacoTedesco

Categoria Discorso - Bambini ed adolescenti

Titolo
sta ima,hvala na pozdravima.Sta se radi,kad cemo...
Testo
Aggiunto da halid
Lingua originale: Bosniaco

sta ima,hvala na pozdravima.Sta se radi,kad cemo opet sjesti malo da popijemo pivo.Nisam ti mogao prije odgovoriti bio sam zauzet.Vidjecu da opet nekad dodem kod maida pa da opet kakav party napravimo.cujemo se i pozdravi

Titolo
Was gibt's?
Traduzione
Tedesco

Tradotto da RockIn_Babe
Lingua di destinazione: Tedesco

Was gibt's, danke für die Grüsse. Was gibt es, wann setzen wir uns wieder zusammen und trinken ein Bier. Konnte nicht eher antworten, da ich beschäftigt war. Ich versuche bei Maida wieder vorbeizuschauen und dann machen wir eine Party. Wir hören uns und Grüsse.
Ultima convalida o modifica di nevena-77 - 12 Febbraio 2010 15:27