Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Rus-Anglès - О Ñудьбе
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Literatura
Títol
О Ñудьбе
Text
Enviat per
asborcic
Idioma orígen: Rus
Смотрел Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ немым, как колеÑо вертелоÑÑŒ ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ. Один был вознеÑён, другой раздавлен им...
Notes sobre la traducció
Ð’ руÑÑком Ñзыке еÑÑ‚ фраза "КолеÑо ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ". Ðту фразу иÑпользовал Лермонтов.
Títol
About fate
Traducció
Anglès
Traduït per
LaPoupee
Idioma destí: Anglès
I was watching with mute emotion the spinning wheel of fortune. One was exalted, the other was crushed by it.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 13 Febrer 2010 11:21
Darrer missatge
Autor
Missatge
12 Febrer 2010 21:57
asborcic
Nombre de missatges: 11
Захваљујем Ñе Ñвима који Ñу Ñе, што је било тако очигледно, заиÑта трудили да овај превод буде што уÑпешније урађен.