Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Grec - ΧÏόνια σου πολλά, αγοÏίνα. Îα ...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Xat - Amor / Amistat
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
ΧÏόνια σου πολλά, αγοÏίνα. Îα ...
Text a traduir
Enviat per
magdalenamju
Idioma orígen: Grec
ΧÏόνια σου πολλά, αγοÏίνα. Îα χαίÏεσαι Ï„'ονοματάκι σου και ÏŒ,τι επιθυμείς.
Notes sobre la traducció
b.e.: " Ksronia s polla agorina na kairesai T onomataki sou k oti epi8imeis"
Ovo je sms poruka, ne znam sta znaci, ali bih volela da saznam... cisto da znam o cemu se radi... hvala adminu unapred.
Darrera edició per
User10
- 15 Agost 2010 13:13
Darrer missatge
Autor
Missatge
15 Agost 2010 01:13
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi Christina!
May I ask you to do as usual about this text?
Thanks a lot!
CC:
User10
15 Agost 2010 01:20
magdalenamju
Nombre de missatges: 1
I dont understan nothing... pls tell me on serbian.
15 Agost 2010 01:33
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Zdravo magdalenamju
Моја порука је која није поÑлата на ваÑ, има за циљ да Ñе КриÑтина
КриÑтина (User10) је наш Ñтручњак за грчки и она ће транÑкрибовати ће текÑÑ‚ у грчке карактере.
Sve najbolje,
15 Agost 2010 13:25
User10
Nombre de missatges: 1173
15 Agost 2010 13:28
Francky5591
Nombre de missatges: 12396