Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - יוונית - Χρόνια σου πολλά, αγορίνα. Να ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגליתסרביתבוסנית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Χρόνια σου πολλά, αγορίνα. Να ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי magdalenamju
שפת המקור: יוונית

Χρόνια σου πολλά, αγορίνα. Να χαίρεσαι τ'ονοματάκι σου και ό,τι επιθυμείς.
הערות לגבי התרגום
b.e.: " Ksronia s polla agorina na kairesai T onomataki sou k oti epi8imeis"

Ovo je sms poruka, ne znam sta znaci, ali bih volela da saznam... cisto da znam o cemu se radi... hvala adminu unapred.
נערך לאחרונה ע"י User10 - 15 אוגוסט 2010 13:13





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 אוגוסט 2010 01:13

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hi Christina!

May I ask you to do as usual about this text?

Thanks a lot!

CC: User10

15 אוגוסט 2010 01:20

magdalenamju
מספר הודעות: 1
I dont understan nothing... pls tell me on serbian.

15 אוגוסט 2010 01:33

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Zdravo magdalenamju

Моја порука је која није послата на вас, има за циљ да се Кристина
Кристина (User10) је наш стручњак за грчки и она ће транскрибовати ће текст у грчке карактере.

Sve najbolje,

15 אוגוסט 2010 13:25

User10
מספר הודעות: 1173

15 אוגוסט 2010 13:28

Francky5591
מספר הודעות: 12396