Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Japonès-Portuguès brasiler - ã„ã¤ã¾ã§ã‚‚貴方を忘れられãªã„ã¾ã¾ã€å¤¢ã®ç¶šãを探ã—ãŸ
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
ã„ã¤ã¾ã§ã‚‚貴方を忘れられãªã„ã¾ã¾ã€å¤¢ã®ç¶šãを探ã—ãŸ
Text
Enviat per
soraheartnet
Idioma orígen: Japonès
ã„ã¤ã¾ã§ã‚‚貴方を忘れられãªã„ã¾ã¾ã€å¤¢ã®ç¶šãを探ã—ãŸ
Notes sobre la traducció
Before edits:
Itsumademo anata wo wasurerarenai mama, Yume no tsuzuki wo sagashita.
Thanks to Ian for the proper version using the correct script.
<Bridge by Ian>
"Although I could never forget you, I looked for another dream to believe in."
Títol
Embora nunca tenha podido esquecer você...
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
lilian canale
Idioma destí: Portuguès brasiler
Embora nunca tenha podido esquecer você, procurei um outro sonho no qual acreditar.
Darrera validació o edició per
Lizzzz
- 18 Juliol 2011 15:03