Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Romanès - The work is a tryptich dedicated to ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFrancèsBúlgarLlengua persaDanèsRomanèsPolonèsCastellàPortuguès brasilerItaliàTurcRusAlemanySerbiCroatBosniCatalàSuecNeerlandèsHebreuNoruecGrecXinès simplificatHongarès
Traduccions sol·licitades: Feroès

Categoria Assaig - Arts / Creació / Imaginació

Títol
The work is a tryptich dedicated to ...
Text
Enviat per Francky5591
Idioma orígen: Anglès

The work is a triptych dedicated to the three Italian composers Luciano Berio, Bruno Maderna and Franco Donatoni.
Notes sobre la traducció
France-French

Títol
Descrierea operei de artă
Traducció
Romanès

Traduït per principia
Idioma destí: Romanès

Lucrarea este un triptic dedicat celor trei compozitori italieni: Luciano Berio, Bruno Maderna și Franco Donatoni.
Darrera validació o edició per Freya - 3 Octubre 2012 06:11





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Octubre 2012 18:10

Freya
Nombre de missatges: 1910
Bună,

Zic că e mai bine să-l lăsăm simplu - triptic, aşa apare în toate traducerile din câte văd.
Am găsit şi site-ul care conţine exact această propoziţie. ^.^

Link

2 Octubre 2012 18:35

principia
Nombre de missatges: 13
Sunt de acord.