Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Roumain - The work is a tryptich dedicated to ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Traductions demandées:
Catégorie
Essai - Arts / Création / Imagination
Titre
The work is a tryptich dedicated to ...
Texte
Proposé par
Francky5591
Langue de départ: Anglais
The work is a triptych dedicated to the three Italian composers Luciano Berio, Bruno Maderna and Franco Donatoni.
Commentaires pour la traduction
France-French
Titre
Descrierea operei de artă
Traduction
Roumain
Traduit par
principia
Langue d'arrivée: Roumain
Lucrarea este un triptic dedicat celor trei compozitori italieni: Luciano Berio, Bruno Maderna și Franco Donatoni.
Dernière édition ou validation par
Freya
- 3 Octobre 2012 06:11
Derniers messages
Auteur
Message
2 Octobre 2012 18:10
Freya
Nombre de messages: 1910
Bună,
Zic că e mai bine să-l lăsăm simplu - triptic, aşa apare în toate traducerile din câte văd.
Am găsit şi site-ul care conţine exact această propoziţie. ^.^
Link
2 Octobre 2012 18:35
principia
Nombre de messages: 13
Sunt de acord.