Traducció - Italià-Anglès - non vedo l'oraEstat actual Traducció
Categoria Xat | | | Idioma orígen: Italià
non vedo l'ora |
|
| | | Idioma destí: Anglès
I can't see the hour |
|
Darrera validació o edició per irini - 20 Octubre 2006 20:49
Darrer missatge | | | | | 7 Novembre 2006 11:58 | | | I hope I'm not being a nuisance but "non vedo l'ora" usually means "I can't wait" in English. | | | 7 Novembre 2006 17:53 | | | Hello dear Sarah Haler
Translation word by word
In Italian:"non vedo l'ora"
In English:" I can't see the hour"
In Arabic :" لا أستطيع رؤية السّاعة"
Translation by the meaning
In Italian:"non vedo l'ora"
In English:" I can't wait"
In Arabic :" لا أستطيع الانتظار"
••
| | | 7 Novembre 2006 18:19 | | | bernou didn't add any context to the request. So I guess it's very hard to choose the right transllation. | | | 7 Novembre 2006 19:40 | | | that's OK THANK YOU Mr JP |
|
|