Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-英語 - non vedo l'ora

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語フランス語英語 オランダ語

カテゴリ 雑談

タイトル
non vedo l'ora
テキスト
bernou様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

non vedo l'ora

タイトル
I can't see the hour
翻訳
英語

marhaban様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I can't see the hour
最終承認・編集者 irini - 2006年 10月 20日 20:49





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 11月 7日 11:58

Sarah Haler
投稿数: 17
I hope I'm not being a nuisance but "non vedo l'ora" usually means "I can't wait" in English.

2006年 11月 7日 17:53

marhaban
投稿数: 279
Hello dear Sarah Haler

Translation word by word
In Italian:"non vedo l'ora"
In English:" I can't see the hour"
In Arabic :" لا أستطيع رؤية السّاعة"
Translation by the meaning
In Italian:"non vedo l'ora"
In English:" I can't wait"
In Arabic :" لا أستطيع الانتظار"
Cucumis.org logo •• Cucumis.org logo

2006年 11月 7日 18:19

cucumis
投稿数: 3785
bernou didn't add any context to the request. So I guess it's very hard to choose the right transllation.

2006年 11月 7日 19:40

marhaban
投稿数: 279
that's OK THANK YOU Mr JP