Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



13Text original - Portuguès - O advogado é indispensável à administração da...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsFrancèsCastellàAnglèsAnglès

Categoria Expressió

Títol
O advogado é indispensável à administração da...
Text a traduir
Enviat per Márcio de Oliveira
Idioma orígen: Portuguès

O advogado é indispensável à administração da justiça.
16 Octubre 2006 13:36





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Novembre 2006 03:57

irini
Nombre de missatges: 849
My first instict was to translate "The lawyer is indispensable to the administration of justice" because of that "à". Then, thankfully before I posted it, I started doubting myself yet again, once more, for one more time (usual state of mind). Is it really "to" or is this a case of "for"?