Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



13Texte d'origine - Portugais - O advogado é indispensável à administração da...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisFrançaisEspagnolAnglaisAnglais

Catégorie Expression

Titre
O advogado é indispensável à administração da...
Texte à traduire
Proposé par Márcio de Oliveira
Langue de départ: Portugais

O advogado é indispensável à administração da justiça.
16 Octobre 2006 13:36





Derniers messages

Auteur
Message

11 Novembre 2006 03:57

irini
Nombre de messages: 849
My first instict was to translate "The lawyer is indispensable to the administration of justice" because of that "à". Then, thankfully before I posted it, I started doubting myself yet again, once more, for one more time (usual state of mind). Is it really "to" or is this a case of "for"?