Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès-Anglès - O advogado é indispensável à administração da...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
O advogado é indispensável à administração da...
Text
Enviat per
Márcio de Oliveira
Idioma orígen: Portuguès
O advogado é indispensável à administração da justiça.
Títol
A lawyer is mandatory for administration of
Traducció
Anglès
Traduït per
pavelcucumis
Idioma destí: Anglès
A lawyer is mandatory for justice administration.
Darrera validació o edició per
cucumis
- 26 Novembre 2006 10:34
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Octubre 2006 16:17
acanac
Nombre de missatges: 2
The lawyer is indispensable to the administration of justice.
14 Novembre 2006 16:01
aouedraogo
Nombre de missatges: 1
Selon le contexte on pourrait avoir:
A lawyer is indispensable in the administration of justice.
Ou
The lawyer collaborates in the administration of justice.
24 Novembre 2006 09:15
negonation
Nombre de missatges: 4
A lawyer is essential for administrating justice.
25 Novembre 2006 09:10
cucumis
Nombre de missatges: 3785
Márcio de Oliveira, why did you ask for rejection of this translation ?