Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès - a vida não seria fácil sem ti
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia
Títol
a vida não seria fácil sem ti
Text a traduir
Enviat per
csgraca
Idioma orígen: Portuguès
a vida não seria fácil sem ti
14 Desembre 2006 10:54
Darrer missatge
Autor
Missatge
14 Desembre 2006 03:45
frajofu
Nombre de missatges: 98
Eu acho, que deve que ser "vida" ao invés de "via"..
I think, that it is "vida" instead of "via"..
15 Agost 2007 17:42
thathavieira
Nombre de missatges: 2247
Bridge:
"life wouldn't be easy without you"
CC:
elmota