Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Португальский - a vida não seria fácil sem ti
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Поэзия
Статус
a vida não seria fácil sem ti
Текст для перевода
Добавлено
csgraca
Язык, с которого нужно перевести: Португальский
a vida não seria fácil sem ti
14 Декабрь 2006 10:54
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
14 Декабрь 2006 03:45
frajofu
Кол-во сообщений: 98
Eu acho, que deve que ser "vida" ao invés de "via"..
I think, that it is "vida" instead of "via"..
15 Август 2007 17:42
thathavieira
Кол-во сообщений: 2247
Bridge:
"life wouldn't be easy without you"
CC:
elmota