Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Francès - bridezilla

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFrancèsAlemany

Categoria Col·loquial

Títol
bridezilla
Text
Enviat per CocoT
Idioma orígen: Anglès

bridezilla
Notes sobre la traducció
Another one to toy with :)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Títol
Dragonella
Traducció
Francès

Traduït per stell
Idioma destí: Francès

Dragonella
Notes sobre la traducció
Yes I know source language, but I wanted this translation to be an open one, where everyone can tell which french word (already existing or to be invented) would suit the best as a translation from "bridezilla"...
Darrera validació o edició per Francky5591 - 28 Gener 2007 17:45





Darrer missatge

Autor
Missatge

28 Gener 2007 01:46

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Dragonella

28 Gener 2007 12:54

CocoT
Nombre de missatges: 165
Ah oui, hehe, c'est pas mal, tiens, ca!

28 Gener 2007 17:16

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Si elle te plaît(Dragonella), on la met à la place de "bridezilla"? Je me fous des points que cela rapporte et je la laisserai au crédit de stell, mais il me paraît important de donner une version française à "bridezilla", sans copier les anglais, qu'en penses-tu, CocoT?

28 Gener 2007 18:48

CocoT
Nombre de missatges: 165
Oui, sans probleme!